风心病

注册

 

发新话题 回复该主题

医学翻译中的缩写与翻译团队详解 [复制链接]

1#

01医学翻译常用缩写

在医学翻译中,常用的缩写是非常重要的一部分,这些缩写在医学文档中常见,能够帮助翻译者更快地理解和转换文本。

◆常用缩写列表

P-pulse[脉搏]

PC.-postcibum[饭后]

PE.(Px.)-physicalexamination[体检]

PG.-prostaglandin[前列腺素]

PH.-pasthistory[过去史]

PHl.-presenthistoryillness[现病史]

PM.-postmeridiem[下午]

Post-op.-postoperation[术后]

pre-op.-preoperation[术前]

priv.-private[私人的]

prn.-prorenata[必要时]

prog.-prognosis[预后]

PS.-postscript[附言]

Psy.-psychiatry[精神病学]

psychol.-psychology[心理学]

PT.-physicaltherapy[物理疗法]

PT.-prothrombintime[凝血酶原时间]

qd.-quaquedie[每日一次]

qid.-quaterindie[每日四次]

qn.-quaquenocte[每晚]

RBC.-redbloodcount[红细胞计数]

RHD.-Rheumaticheartdisease[风心病]

RI.-regularinsulin[正规胰岛素]

rout.-routin[常规]

RT.-radiotherapy[放射治疗]

SBE-subacutebacterialendocarditis[亚急性细菌性心内膜炎]

Seq.-sequela[后遗症]

sex.-sexual[性别的]

sig.-signa[标明用法]

我们提供临床病历资料翻译服务,涵盖核酸报告、文章、摘要、PPT、体检报告、基因检测报告等各类文档。

02翻译团队介绍

◆团队专业背景

我们的团队成员均拥有哈尔滨医科大学肿瘤学硕士学位及健康管理师资格,团队由医学硕博、英语专业人士及翻译硕士组成,能够覆盖英语、俄语、日语、韩语、西班牙语、匈牙利语、印尼语等多国语言。丰富的学术和翻译经验使我们成为医学翻译领域的专家团队。

◆提供的翻译服务

我们不仅提供临床病历资料翻译服务,还提供医学论文翻译润色辅导,帮助研究人员在学术道路上更进一步。同时,我们支持多种语言的翻译和润色服务,助力学术研究和国际交流。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题